机器翻译 NLPMT

机器翻译(Machine Translation)致力于为企业和个人提供不同语种间快速翻译能力,通过API调用即可实现源语言文本到目标语言文本的自动翻译

 

    韩语截图翻译 更多内容
  • 域名所有者实名认证截图

    您可以在 域名 列表栏查看已通过实名认证的域名信息,单击域名名称查看详情,并进行截图。 图1 域名所有者实名认证截图示例 如果您是在非华为云购买的域名,请到实际购买域名的服务商处获取实名认证的域名信息及详情,并进行截图,类似图 域名所有者实名认证截图示例所示,具体以服务商的实际环境为准。 在涉及证件号码的

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 创建声音制作任务(第三方模型)

    斯语、韩语、芬兰语、荷兰语、西班牙语、印尼语、阿拉伯语、葡萄牙语、泰语)的声音制作,操作请参考创建声音制作任务(第三方模型)。 输出的语言受限制。使用自定义声音合成音频时,仅支持17种语言:中文、英文、德语、法语、土耳其语、菲律宾语、日语、意大利语、马来语、俄罗斯语、韩语、芬兰语

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • AI多模态会议纪要和实时字幕翻译怎么实现?

    AI多模态会议纪要和实时字幕翻译怎么实现? 只有行业专款enterprise具备该功能,但同时需要配套入驻式会议系统和AI 服务器 实现,具体方案可咨询当地视讯SA或者产品经理获取。 父主题: AI

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • AR协作个人隐私数据及权限说明

    安全保护措施 个人数据的存留期限与存留策略 个人数据的销毁方式 个人数据导出或向第三方转移 AR协作会议画面截图、批注信息、用户名、用户ID AR协作检查项记录上报,用于生成检查项报告 截图、批注通过AR检查项上报功能上传,用户名和用户ID根据用户会话信息获取 数据加密传输 文件上传到OB

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 方案设计

    提问器节点:当意图识别为“文本翻译”意图时,工作流将进入提问器节点。该节点主要负责提问用户翻译需求(如翻译文本、目标语言等)。 文本翻译插件节点:在翻译意图分支中,文本翻译插件节点负责调用华为云文本翻译API,实现从源语言到目标语言的翻译过程。插件将翻译结果返回,传递给结束节点。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 效果评估与优化

    。本实践的意图识别节点包含文本翻译意图和其他意图。 文本翻译意图:当用户请求翻译时,意图识别节点的关键任务是准确判断用户翻译的需求,执行翻译节点分支,并给出正确的翻译结果。 如图1,当用户输入翻译类问题时,“意图识别”节点对用户的意图分类为“文本翻译”,此时工作流将运行“提问器”

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 设置AstroZero系统支持的语言

    在左侧导航栏中,选择“系统设置 > 国际化 > 翻译”。 按界面翻译指导,完成词汇翻译。 图1 翻译 表2 翻译参数说明 参数 说明 语言 选择要翻译的目标语种。翻译员被分配到某个语种的翻译,才可在此选择。 这里的“语言”取值,来源于新增语言中启用的语言。 资源 需要翻译的组件,可直接在下拉框中选择对应组件,进行筛选。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 多语义化

    "variable_name": "参数name 中文翻译", "description": "描述 中文翻译", "type": "类型 中文翻译" }

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 典型问题

    在构建和运行多语言文本翻译工作流时,可能会遇到的常见典型问题如下: 问题一:文本翻译插件运行失败,报错信息如图1。 图1 文本翻译插件运行失败 可能原因:调用文本翻译API的Token错误或失效。 解决方法:参考创建多语言文本翻译插件,重新 获取Token 并进行试运行。 问题二:文本翻译失败,如

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 直播截图文件名是否支持自定义?

    直播截图文件名是否支持自定义? 不支持自定义,按系统预置格式生成。 存储方式为覆盖截图的文件名格式如下: {domain}/{app_name}/{stream_name}.jpg 存储方式为实时截图的文件名格式如下: {domain}/{app_name}/{stream_name}/{UTCTimestamp}

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 方案概述

    FunctionGraph中创建一个函数,用于实现对字幕文件的源语言到目标语言的文字翻译 创建两个 对象存储服务 OBS桶,一个用于上传原始字幕文件,另一个用于转储翻译后的字幕文件 使用 自然语言处理 NLP服务,由 函数工作流 调用其文本翻译接口,实现对源文件的翻译 使用事件网格 EG服务,创建一个事件订阅,作为函数工作流的OBS应用事件源触发器

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 修订记录

    文本生成 2021-01-30 修改 文本翻译 2020-08-03 新增 事件抽取 2020-07-06 修改 命名实体识别(领域版) 2019-12-13 新增 诗歌生成 4.2.4-文本生成(即将下线) 意图理解 文档翻译任务创建 文档翻译状态查询 配置OBS访问权限 2019-08-05

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 消息

    威语、越南语印尼语、荷兰语。 自动翻译 在聊天窗口,单击右上方的,开启翻译功能后,单击“翻译设置”选择目标语言,即可实现实时翻译。 手动翻译 在聊天窗口,单击右上方的,无需开启翻译功能,长按聊天内容,在弹框中选择“翻译”,即可长按消息进行手动翻译。 音视频通话 语音通话 视频通话

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 实时字幕

    单击会控栏中的“更多 > 会议设置”打开会议设置界面。 单击“字幕翻译语言”进行选择,可选的翻译语言为“自动(不翻译)、中文、英文、德文”,如图3所示。 选择后,与会者的会中发言(中文普通话或英文)将显示为所选择的字幕语言。 图3 选择字幕翻译语言 查看字幕记录 开启字幕后,会中成员的发言将显示

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 多语言咨询

    需要,您可以使用外部的翻译工具进行手动翻译。当前系统不支持自动翻译。不同语言站点的产品和文章是互相独立的,需要单独添加编辑。 多终端独立版站点页面设置为英文版本,为什么显示是中文? 多终端独立版英文界面需要手动编辑,您可以使用外部的翻译工具进行手动翻译。当前系统不支持自动翻译。不同语言站点

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 附录

    附录 创建多语言文本翻译插件 父主题: 低代码构建多语言文本翻译工作流

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 配置国际化

    配置国际化 配置翻译工作台 翻译处理 配置字段多语言资源 父主题: 系统管理

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 自然语言处理服务有哪些调用限制?

    文本摘要(领域版) 2 诗歌生成 10 情感分析(基础版) 20 情感分析(领域版) 20 文本分类 20 意图理解 20 文本翻译 10 语种识别 10 文档翻译任务创建 1 文档翻译任务查询 10

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 开始使用

    esult(实际桶名称以部署指定参数为准),在存储结果的OBS桶中查看翻译好的字幕文件。 图3 翻译结果 (可选)进入函数工作流选择方案创建的函数,单击函数名称进入。单击“监控>日志”按下图所示,可以查看翻译相关日志信息。 图4 进入函数管理界面 图5 查看日志信息 (可选)如果

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 计费项

    NLP的计费项由文档翻译、文本翻译 自然语言处理基础 版API、自然语言处理领域版API、自然语言处理定制版API、基础套餐包和领域套餐包组成。具体内容如表1。 表1 适用计费项 计费项 计费项说明 适用的计费模式 计费公式 文档翻译 按照调用页数进行计费。 按需计费 文档翻译单价 * 使用量

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 附录

    于智能问答、 对话机器人 、内容推荐、电商评价分析。 机器翻译 NLPMT:机器翻译(Machine Translation)致力于为企业和个人提供不同语种间快速翻译能力,通过API调用即可实现源语言文本到目标语言文本的自动翻译。 事件网格 EG:事件网格(EventGrid,简称E

    来自:帮助中心

    查看更多 →

共105条
看了本文的人还看了