机器翻译 NLPMT

机器翻译(Machine Translation)致力于为企业和个人提供不同语种间快速翻译能力,通过API调用即可实现源语言文本到目标语言文本的自动翻译

 

    英文语音识别翻译 更多内容
  • 如何在流程中配置语音识别错误次数?

    如何在流程中配置 语音识别 错误次数? 问题描述 流程在进行语音识别交互时,对话流程提供了默认的错误次数控制,具体处理机制为: IVR识别超时,则记录一次timeout。 IVR识别错误以及意图模板拒识则记录一次 nomatch。 OIAP会进行次数累加,超时和拒识是重叠计数的,累计

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 创建商标申请

    否 String 证件语种,海外场景下需要,参考附表2翻译件支持语种集合。 name_foreign 否 String 非中文、英文场景下对应语种的外文姓名。 address_foreign 否 String 非中文、英文场景下对应语种的外文地址。 contact_info 是

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 设置AstroZero系统支持的语言

    在左侧导航栏中,选择“系统设置 > 国际化 > 翻译”。 按界面翻译指导,完成词汇翻译。 图1 翻译 表2 参数说明 参数 说明 语言 选择要翻译的目标语种。翻译员被分配到某个语种的翻译,才可在此选择。 这里的“语言”取值,来源于新增语言中启用的语言。 资源 需要翻译的组件,可直接在下拉框中选择对应组件,进行筛选。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 发票是否有英文或繁体中文版?

    发票是否有英文或繁体中文版? 没有,华为云开具的发票只有简体中文版。 父主题: 开具发票

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 方案概述

    OBS桶,一个用于上传字幕文件,另一个用于转储翻译后的字幕文件。 在 函数工作流 FunctionGraph中创建函数,当OBS桶收到上传的字幕文件后,会自动通知函数调用机器翻译 MT接口,对源语言进行目标语言翻译,并将翻译好的文件转储到OBS桶中。 使用 自然语言处理 NLP服务,由函数工作流调用其文本翻译接口,实现对源文件的翻译。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • SDK提示语不支持中英文切换

    SDK提示语不支持中英文切换 解决方案:检查是否启用了resConfigs,如果启用,需要带上中英文:resConfigs("zh", "zh-rCN", "en") 父主题: Android SDK

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 语种识别

    .. Request Body: { "text": "欢迎使用机器翻译服务" } Python3语言请求代码示例(识别'欢迎使用机器翻译服务'的语种) # -*- coding: utf-8 -*- # 此demo仅供测试使用,建议使用

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 修改模板内容

    购买了一个付费模板,添加了中英文插件,然后英文的页面一片空白,为什么? 此模板没有英文界面导致的,您可以复制中文模板的内容到英文模板中,然后自行翻译页面的内容,具体操作请参考多语言站点。 建站时关闭了中文,只留了英文为什么还会有中文? 在“多语言编辑”中,检查网站默认语言是否设置成了英文。 检查网站页面内容和后台信息是否为英文。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 修订记录

    文本生成 2021-01-30 修改 文本翻译 2020-08-03 新增 事件抽取 2020-07-06 修改 命名实体识别(领域版) 2019-12-13 新增 诗歌生成 4.2.4-文本生成(即将下线) 意图理解 文档翻译任务创建 文档翻译状态查询 配置OBS访问权限 2019-08-05

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 语音通知中TTS如何播报数字和英文符号?

    语音通知中 TTS 如何播报数字和英文符号? 语音通知文本转语音时,对于一连串数字会逐个播报,例如文本为“1234”,则播报时会读成“一二三四”。若希望系统播报“一千两百三十四”,请直接使用汉字文本。对于英文的识别性不高,对于表示单位等的英文符号,请直接使用汉字文本。 作为例外,如果

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 发票是否可以有英文或者繁体中文版吗?

    发票是否可以有英文或者繁体中文版吗? 华为云开具的发票内容只有简体中文版。 父主题: 申请发票类

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 快速部署

    中划线(-)、英文句号(.) 空 result_bucket_name String 必填 OBS桶名称,全局唯一,用于存放隐私通话质检识别结果。取值范围:3~63个字符,支持小写字母、数字、中划线(-)、英文句号(.) 空 登录华为云解决方案实践,选择“语音识别-客服中心语音质

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 消息

    威语、越南语印尼语、荷兰语。 自动翻译 在聊天窗口,单击右上方的,开启翻译功能后,单击“翻译设置”选择目标语言,即可实现实时翻译。 手动翻译 在聊天窗口,单击右上方的,无需开启翻译功能,长按聊天内容,在弹框中选择“翻译”,即可长按消息进行手动翻译。 音视频通话 语音通话 视频通话

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 附录

    于智能问答、 对话机器人 、内容推荐、电商评价分析。 机器翻译 NLPMT:机器翻译(Machine Translation)致力于为企业和个人提供不同语种间快速翻译能力,通过API调用即可实现源语言文本到目标语言文本的自动翻译

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 接口说明

    接口说明 实时语音识别接口基于Websocket协议实现。分别提供了“流式一句话”、“实时语音识别连续模式”、“实时语音识别单句模式”三种模式。 三种模式的握手请求wss-URI不同,基于Websocket承载的实时语音识别请求和响应的消息格式相同。 开发者可以使用java、py

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 配置国际化

    配置国际化 配置翻译工作台 翻译处理 配置字段多语言资源 父主题: 系统管理

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 自然语言处理服务有哪些调用限制?

    文本摘要(领域版) 2 诗歌生成 10 情感分析(基础版) 20 情感分析(领域版) 20 文本分类 20 意图理解 20 文本翻译 10 语种识别 10 文档翻译任务创建 1 文档翻译任务查询 10

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 开始使用

    esult(实际桶名称以部署指定参数为准),在存储结果的OBS桶中查看翻译好的字幕文件。 图3 翻译结果 (可选)进入函数工作流选择方案创建的函数,单击函数名称进入。单击“监控>日志”按下图所示,可以查看翻译相关日志信息。 图4 进入函数管理界面 图5 查看日志信息 (可选)如果

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 计费项

    NLP的计费项由文档翻译、文本翻译 自然语言处理基础 版API、自然语言处理领域版API、自然语言处理定制版API、基础套餐包和领域套餐包组成。具体内容如表1。 表1 适用计费项 计费项 计费项说明 适用的计费模式 计费公式 文档翻译 按照调用页数进行计费。 按需计费 文档翻译单价 * 使用量

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 实时语音识别多人同时使用,如何区分各自识别结果

    实时语音识别多人同时使用,如何区分各自识别结果 每个用户独立建立websocket连接,不可共用一个websocket连接。 父主题: API使用类

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 应用场景

    态。 内容推荐 通过关键词提取、短文本相似度等技术,提取关键语义信息,准确匹配出语义相似的内容,从而快速构建内容推荐场景。 翻译 通过文本语言分析,准确翻译语句内容,从而帮助用户跨语言沟通。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

共105条
看了本文的人还看了