机器翻译 NLPMT

机器翻译(Machine Translation)致力于为企业和个人提供不同语种间快速翻译能力,通过API调用即可实现源语言文本到目标语言文本的自动翻译

 

    文献全文翻译 更多内容
  • 为什么解决方案的部署环境里的一个选项别人显示的是华为云stack,我显示的是华为云栈?

    为什么解决方案的部署环境里的一个选项别人显示的是华为云stack,我显示的是华为云栈? 请检查一下是否使用了浏览器的网页翻译,关闭浏览器网页翻译即可。 父主题: 其他

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 介绍

    介绍 全文检索概述 文档概念 基本文本匹配 分词器 父主题: 全文检索

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 介绍

    介绍 全文检索概述 文档概念 基本文本匹配 分词器 父主题: 全文检索

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 控制文本搜索

    控制文本搜索 为了执行全文搜索,必须有个函数创建来自文档的tsvector和来自用户查询的tsquery。同时,为了以有效的顺序返回结果,需要一个函数对比文档的查询相关性。同时,能很好地显示结果也是很重要的。 GaussDB 支持所有这些函数。 解析文档 解析查询 排序查询结果 高亮搜索结果

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • API概览

    词抽取、事件抽取接口等。 语言生成 接口 包含文本摘要、诗歌生成接口。 语言理解 接口 包含情感分析、文本分类、意图理解接口。 机器翻译接口 包含文本翻译、语种识别接口。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 业务字典配置举例

    使用系统管理员sysadmin账号登录数据库运维管理系统。 在“审计日志 > 日志检索”页面,查看到业务字典翻译后的审计日志。 图8 查看日志 单击目标审计日志栏的详情,查看到业务字典翻译后的日志详情。 图9 查看日志详情 父主题: 步骤三:系统功能配置及使用场景举例

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 配置字段多语言资源

    在多语言详情页面的“值”中,单击“新建”,选择语言和该语言下字段值的翻译内容,单击“保存”。 这里的“语言”取值来源于配置翻译工作台中,启用的语言。 图1 新建资源多语言值 重复上一步操作,新建并配置其他语言下字段值的翻译内容。 配置多语言属性字段的值。 在具备多语言属性的字段值设置中

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 限制约束

    限制约束 GaussDB的全文检索功能当前限制约束是: 每个分词长度必须小于2K字节。 tsvector结构(分词+位置)的长度必须小于1兆字节。 tsvector的位置值必须大于0,且小于等于16,383。 每个分词在文档中位置数必须小于256,若超过将舍弃后面的位置信息。 t

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 限制约束

    限制约束 GaussDB(DWS)的全文检索功能当前限制约束是: 每个分词长度必须小于2K字节。 tsvector结构(分词+位置)的长度必须小于1兆字节。 tsvector的位置值必须大于0,小于等于16,383。 每个分词在文档中位置数必须小于256,若超过将舍弃后面的位置信息。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 终端节点

    您可以从地区和终端节点中查询所有服务的终端节点。 目前 自然语言处理基础 、语言生成、语言理解和机器翻译服务支持以下地区和终端节点: 表1 自然语言处理 基础、语言生成、语言理解和机器翻译服务 区 域名 称 区域 终端节点(Endpoint) 协议类型 华北-北京四 cn-north-4 nlp-ext

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 邮件

    外文邮件零障碍 原、译文对照着看,就是那么方便。 邮件正文翻译 点击邮件正文下方的“更多 > 翻译正文”,设置你想要目标语言就可以啦。 邮件附件翻译 点击附件右侧“...”> 翻译文件 > 选择目标语言 > 提交翻译翻译完成后的文档会发送到您的 企业邮箱 。 邮件正文分享 邮件正文

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 模型的基础信息

    ,具备文案生成、多轮对话、实体抽取、翻译、知识问答等大模型通用能力,具有32K上下文能力。 盘古-NLP-N1-基础功能模型-8K 8192 可外推:16384 基于NLP-N1-基模型训练的基础功能模型,具备文案生成、多轮对话、实体抽取、翻译、知识问答等大模型通用能力,具有8K上下文能力,可外推至16K。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 限制约束

    限制约束 GaussDB的全文检索功能当前限制约束是: 每个分词长度必须小于2K字节。 tsvector结构(分词+位置)的长度必须小于1兆字节。 tsvector的位置值必须大于0,且小于等于16,383。 每个分词在文档中位置数必须小于256,若超过将舍弃后面的位置信息。 t

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 限制约束

    限制约束 GaussDB(DWS)的全文检索功能当前限制约束是: 每个分词长度必须小于2K字节。 tsvector结构(分词+位置)的长度必须小于1兆字节。 tsvector的位置值必须大于0,小于等于16,383。 每个分词在文档中位置数必须小于256,若超过将舍弃后面的位置信息。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 门户页面页签名称配置

    力,用户可以根据业务需求自定义。配置方法如下: 在APP Cube首页,单击“管理->系统管理->国际化 ->翻译”,找到对应语言下的AppStore应用程序,双击翻译列输入新的值,保存后可以在门户首页看到效果。 ROMA Exchange提供了默认的页签名称“数字资产运营管理平台”,用户可根据需要自定义。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 检索漏洞

    由系统判定,按威胁程度从低到高分为低危、中危、高危、紧急。 漏洞信息 展示该漏洞的详细信息,如CVE编号、漏洞类型、漏洞描述等。 参考信息 与该漏洞相关的参考文献链接。 解决方案 应对该漏洞的方法。 父主题: 检索威胁信息

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 资源和成本规划

    LP基础服务、文本机器翻译、OCR 其他AI服务:工业质检 - 145,600.00 轻量版A RPA(不支持) AI服务(支持) AI服务基础版能力:OCR(卡证、票据、通用)、 自定义模板OCR 、ASR( 一句话识别 )/ TTS 、NLP基础服务、文本机器翻译 AI服务高阶版能力:合

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 计费项

    日志索引流量,详细说明如下: 原始日志数据默认会构建全文索引,按照日志(未压缩)被构建索引所产生的索引数据量计算索引流量。 在写入数据时一次性收取索引流量费用,即全文索引流量费用。 对同时构建了全文索引和字段索引的字段,只计算一次索引流量费用,即全文索引流量费用。 当关闭全文索引,仅开启字段索引,则lo

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 修订记录

    ,提高用户配置效率。 2020-10-31 第三次正式发布。 VR云渲游平台支持Global化,更新全文操作、截图。 2020-08-19 第二次正式发布。 根据最新UI,更换全文截图。 2020-07-21 第一次正式发布。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 停止计费

    如果您已开启“自动续费”功能,为避免继续产生费用,请在自动续费扣款日(默认为到期前7日)之前关闭自动续费。 按需计费资源 对于按需计费模式的资源,例如按需计费的文档翻译、文本翻译、基础版API等,是按照接口调用量收费,若想停止计费,不再调用相应接口即可。

    来自:帮助中心

    查看更多 →

  • 计费说明

    按需计费:自然语言处理基础版API 机器翻译接口 文本翻译 按需计费,详情请见价格详情页>文本翻译按需付费价格。 语种识别 免费试用:免费试用套餐包 包年包月:基础套餐包 按需计费:自然语言处理基础版API 文档翻译任务创建 按需计费:文档翻译 文档翻译状态查询 免费试用:免费试用套餐包

    来自:帮助中心

    查看更多 →

共105条
看了本文的人还看了