Códigos de erro
Parâmetro |
Tipo |
Descrição |
---|---|---|
error_code |
String |
Código de erro. |
erro_msg |
String |
Descrição do erro. |
request_id |
String |
ID exclusivo da solicitação. |
Código de erro |
Descrição |
---|---|
MMC.111070001 |
Erro na solicitação. |
MMC.111070002 |
Você não tem as permissões necessárias. Entre em contato com o administrador empresarial. |
MMC.111070003 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.111070005 |
A reunião não existe. |
MMC.111070006 |
A sala de reunião pessoal na nuvem não existe. |
MMC.111070007 |
O número de acesso à reunião não existe. |
MMC.111070009 |
A senha da reunião não pode ficar em branco. |
MMC.111070010 |
Você não tem as permissões necessárias para exibir a reunião. |
MMC.111070100 |
Ocorreu uma exceção na obtenção da reunião a ser realizada. |
MMC.111070101 |
Ocorreu uma exceção ao iniciar a reunião. |
MMC.111070102 |
Ocorreu uma exceção ao solicitar recursos de IVR. |
MMC.111070103 |
Ocorreu uma exceção ao iniciar a reunião de IVR. |
MMC.111070104 |
Ocorreu uma exceção ao solicitar recursos de participantes. |
MMC.111070105 |
Ocorreu uma exceção ao iniciar a reunião. |
MMC.111070106 |
Ocorreu uma exceção ao criar o canal em cascata. |
MMC.111070107 |
Ocorreu uma exceção ao solicitar recursos para mover o participante. |
MMC.111070108 |
Ocorreu uma exceção ao iniciar a reunião. |
MMC.111070109 |
Ocorreu uma exceção ao obter detalhes de uma reunião realizada usando a sala de reunião na nuvem. |
MMC.111070110 |
Ocorreu uma exceção ao convidar o participante. |
MMC.111070111 |
O token da solicitação está vazio. |
MMC.111070112 |
Ocorreu uma exceção ao renomear o participante. |
MMC.111070113 |
Ocorreu uma exceção ao desconectar o participante. |
MMC.111070114 |
Ocorreu uma exceção ao desconectar os participantes. |
MMC.111070115 |
Ocorreu uma exceção ao remover o participante. |
MMC.111070116 |
Ocorreu uma exceção ao remover os participantes. |
MMC.111070117 |
Ocorreu uma exceção ao agendar uma reunião recorrente. |
MMC.111070118 |
Ocorreu uma exceção ao modificar a reunião recorrente. |
MMC.111070119 |
Ocorreu uma exceção ao criar uma reunião recorrente. |
MMC.111070120 |
Não foi possível obter a informação da região. |
MMC.111071001 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.111071003 |
Falhou ao criar a reunião. Tente novamente mais tarde. |
MMC.111071008 |
Falhou ao consultar a lista de reuniões. |
MMC.111071010 |
O ID da sala de reunião na nuvem não pode ser modificado. |
MMC.111071013 |
O horário de início da reunião não pode ser anterior ao horário atual do sistema. |
MMC.111071014 |
A hora de início excede o intervalo permitido. |
MMC.111071016 |
A lista de IDs de reuniões recorrentes a serem canceladas não pode ficar vazia. |
MMC.111071020 |
Parâmetros de reunião recorrentes devem ser carregados para uma reunião recorrente. |
MMC.111071024 |
Endereço de e-mail inválido. |
MMC.111071025 |
Número de celular inválido. |
MMC.111071026 |
O nome do departamento é muito longo. |
MMC.111071041 |
A data de início da reunião recorrente está vazia. |
MMC.111071042 |
A data de término da reunião recorrente está vazia. |
MMC.111071043 |
Tipo de período inválido para uma reunião recorrente. |
MMC.111071044 |
Intervalo inválido para uma reunião recorrente. |
MMC.111071045 |
O parâmetro point para uma reunião recorrente está vazio. |
MMC.111071046 |
point inválido para uma reunião recorrente. |
MMC.111071052 |
O logon anônimo está bloqueado. Tente novamente mais tarde. |
MMC.111071053 |
O logon usando o link está bloqueado. Tente novamente mais tarde. |
MMC.111071058 |
A reunião ainda não começou. |
MMC.111071059 |
O número de participantes excede o limite superior. |
MMC.111071060 |
A empresa não tem recursos de participantes simultâneos configurados e não pode usar o ID de reunião pessoal ou o ID de reunião aleatório para iniciar uma reunião. |
MMC.111071061 |
Falhou na verificação de parâmetros. |
MMC.111071062 |
Falhou na conversão JSON. |
MMC.111071063 |
Você não recebeu nenhuma sala de reunião na nuvem. Nenhuma reunião pode ser criada. |
MMC.111071065 |
A reunião está em andamento e não pode ser editada. |
MMC.111071066 |
O número de participantes excede o limite superior. |
MMC.111071067 |
A reunião está em andamento e não pode ser cancelada. |
MMC.111071068 |
Falhou ao criptografar a senha da reunião. |
MMC.111071069 |
Nenhuma reunião no horário selecionado. |
MMC.111071070 |
A sala de transmissão ao vivo não pode ser alterada para uma ocorrência de uma reunião recorrente. |
MMC.111071071 |
Falhou ao finalizar a reunião. |
MMC.111071072 |
A reunião foi finalizada. |
MMC.111071073 |
Usuários anônimos não estão autorizados a participar da reunião. |
MMC.111071074 |
Somente usuários empresariais têm permissão para participar da reunião. |
MMC.111071075 |
Somente usuários convidados têm permissão para ingressar na reunião. |
MMC.111071082 |
O número de reuniões atingiu o limite máximo permitido. Cada empresa livre pode criar até 20 reuniões por dia. Não há limite para o número de reuniões criadas por uma empresa paga. |
MMC.111071117 |
A empresa não está na lista de permissões e não pode chamar a API para consultar o link de baixar gravações. |
MMC.111071118 |
O arquivo de gravação não existe. |
MMC.111071119 |
O novo horário da reunião recorrente é inválido. |
MMC.111071120 |
A configuração de assinatura de evento de reunião na empresa está bloqueada. |
MMC.111071121 |
Falhou ao ativar a assinatura de evento de reunião na empresa. |
MMC.111071124 |
Falhou ao ativar a reunião. A conta está bloqueada. |
MMC.111072001 |
Falhou ao solicitar recursos de reunião. |
MMC.111072002 |
Falhou ao liberar recursos de reunião. |
MMC.111072003 |
A reunião está sendo finalizada. |
MMC.111072005 |
A reunião não iniciou. |
MMC.111072006 |
A reunião foi finalizada. |
MMC.111072007 |
Falhou ao convidar o participante para a reunião. |
MMC.111072008 |
O participante não existe. |
MMC.111072009 |
Falhou ao desconectar o participante. |
MMC.111072010 |
A função ainda está sendo desenvolvida. Disponível em breve... |
MMC.111072011 |
O estado da reunião está incorreto. |
MMC.111072019 |
Nenhum participante pode ser movido. |
MMC.111072020 |
A reunião atual não pode ser gravada. |
MMC.111072021 |
Os recursos de gravação são insuficientes. |
MMC.111072022 |
Falhou ao solicitar recursos de gravação. |
MMC.111072023 |
Não existe nenhum participante na reunião. |
MMC.111072024 |
Certifique-se de que pelo menos um participante tenha ingressado na reunião. |
MMC.111072025 |
As reuniões de voz não suportam esta função. |
MMC.111072026 |
Participantes somente de voz não suportam esta operação. |
MMC.111072027 |
Participantes somente de voz não podem ser exibidos na presença contínua definida manualmente. |
MMC.111072028 |
Pelo menos um participante deve ser definido na presença contínua definida manualmente. |
MMC.111072029 |
No máximo, uma tela de apresentação é permitida na presença contínua definida manualmente. |
MMC.111072031 |
O número chamado para ingressar na reunião, o número de celular e o endereço de email não podem estar todos vazios. |
MMC.111072032 |
O comprimento do número usado para o participante ingressar na reunião excede o valor máximo (127 caracteres). |
MMC.111072033 |
O formato do número usado para o participante ingressar na reunião é inválido. (SIP e formatos de número de telefone são suportados.) |
MMC.111072034 |
O comprimento do nome do participante excede o máximo (96 caracteres). |
MMC.111072035 |
O tipo de função do participante não está dentro do intervalo permitido [0,2]. |
MMC.111072038 |
O valor de silenciar um participante após o participante ingressar na reunião está além do intervalo permitido [0,1]. |
MMC.111072039 |
O valor de convidar automaticamente os participantes está além do intervalo permitido [0,1]. |
MMC.111072040 |
O tipo de vista do hospedeiro não está dentro do intervalo permitido [0,2]. |
MMC.111072041 |
O modo de presença contínua não está dentro do intervalo permitido [0,1]. |
MMC.111072042 |
O tempo de exibição dos participantes não está dentro do intervalo permitido [10,120]. |
MMC.111072043 |
O tipo de tela não pode estar vazio. |
MMC.111072044 |
Tipo de tela inválido. |
MMC.111072045 |
O valor do interruptor não está dentro do intervalo permitido [0,1]. |
MMC.111072046 |
O nome do participante não pode ficar vazio. |
MMC.111072047 |
O comprimento do nome do participante excede o máximo (64 caracteres). |
MMC.111072048 |
A presença contínua não é suportada. Entre em contato com o administrador para habilitar a função relacionada no MCU. |
MMC.111072049 |
Aguardando o tempo de resposta limite. Tente novamente. |
MMC.111072050 |
A reunião está trancada. |
MMC.111072054 |
O tipo de faixa ou legenda está vazio. |
MMC.111072055 |
O conteúdo da faixa ou legenda está vazio. |
MMC.111072056 |
O conteúdo da faixa ou legenda excede 2000 bytes. |
MMC.111072057 |
Corpo da solicitação em branco. |
MMC.111072058 |
O índice de tela é maior que o número total de telas. |
MMC.111072059 |
Não existe nenhum anfitrião na reunião. |
MMC.111072060 |
Participantes comuns não suportam esta operação. |
MMC.111072061 |
O anfitrião está a ver os participantes por sua vez e não pode ser definido para ver um participante específico ou presença contínua. |
MMC.111072062 |
O tipo de anfitrião não suporta esta operação. |
MMC.111072063 |
O recurso de gravação foi aplicado. Aguarde o recurso de gravação acessar a reunião. |
MMC.111072064 |
Demasiadas tentativas falhadas. A sua conta foi bloqueada. Tente novamente em {{time}} segundos. |
MMC.111072065 |
O ID da reunião não existe ou a senha está incorreta. Verifique sua entrada e tente novamente. |
MMC.111072066 |
A empresa não adquiriu o espaço de armazenamento de gravação. |
MMC.111072067 |
Espaço de armazenamento de gravação insuficiente na empresa. |
MMC.111072069 |
O anfitrião não está autorizado a levantar as mãos para falar. |
MMC.111072070 |
Os convidados não tem permissão para realizar esta operação. |
MMC.111072071 |
Você pode executar esta operação em si mesmo. |
MMC.111072072 |
Um participante sem o recurso de controle de reunião não pode ser definido como o anfitrião. |
MMC.111072074 |
Os participantes locais não podem ser o anfitrião. |
MMC.111072075 |
A reunião foi encerrada. O participante é desconectado. |
MMC.111072076 |
O participante é desconectado pelo anfitrião. |
MMC.111072077 |
A reunião é excluída pelo anfitrião. O participante é desconectado. |
MMC.111072078 |
A reunião é recriada. O participante é desconectado. |
MMC.111072079 |
Falhou ao mover o participante. O participante é desconectado. |
MMC.111072080 |
Falhou ao convidar o participante entre regiões. O participante é desconectado. |
MMC.111072081 |
Falhou ao convidar o participante. O participante é desconectado. |
MMC.111072114 |
A versão do cliente é demasiado anterior. O anfitrião não pode desativar a câmera. |
MMC.111072115 |
O anfitrião não pode desativar a câmera. |
MMC.111072116 |
A versão do cliente é demasiado anterior. O anfitrião não pode convidar participantes para ativar a câmera. |
MMC.111072117 |
O anfitrião não pode convidar participantes para ativar a câmera. |
MMC.111073001 |
O usuário não existe. |
MMC.111073003 |
Não foi possível consultar as informações do usuário. |
MMC.111073005 |
Falhou ao consultar o departamento. |
MMC.111073006 |
Conexão de rede instável. Tente novamente mais tarde. |
MMC.111073007 |
A sala de reunião na nuvem não pode ser usada. Entre em contato com o administrador empresarial. |
MMC.111074001 |
O anfitrião já existe. |
MMC.111074002 |
Você não tem as permissões de anfitrião. |
MMC.111074003 |
Falhou ao estender a reunião. A duração da reunião atingiu o máximo. |
MMC.111076001 |
A reunião é desconectada pelo anfitrião. |
MMC.111076002 |
O participante é desconectado pelo administrador do cliente suave. |
MMC.111076003 |
Excedeu o número máximo de participantes na sala de reunião na nuvem. |
MMC.111076004 |
O número de participantes simultâneos é insuficiente. |
MMC.111076005 |
O participante não responde. |
MMC.111076006 |
O participante não existe. |
MMC.111076007 |
O participante está off-line. |
MMC.111076008 |
O participante está ocupado. |
MMC.111076009 |
O participante rejeita a chamada. |
MMC.111076010 |
O participante é desconectado. |
MMC.111076011 |
Os recursos de mídia são insuficientes. |
MMC.111076012 |
O serviço da PSTN não está ativado. |
MMC.111076013 |
Falhou ao solicitar informações de autenticação do diretório empresarial. |
MMC.111076014 |
A chamada de SIP expirou o tempo limite. |
MMC.111076016 |
O participante é desconectado pelo administrador da reunião na Plataforma de gerenciamento. |
MMC.111076099 |
Erro comum. |
MMC.111077001 |
Nenhum dispositivo de gravação foi encontrado. |
MMC.111078000 |
Nenhum site da Região disponível. |
MMC.111078001 |
Nenhum site Global está disponível. |
MMC.111078002 |
Falhou ao distribuir regiões no modo multirregião. |
MMC.111079000 |
Falhou ao analisar o arquivo XML. |
MMC.111079001 |
Falhou ao analisar o arquivo XML para alocação de contas anônimas. |
MMC.111080001 |
Parâmetros incorretos na mensagem de solicitação. |
MMC.111080004 |
O participante não existe ou foi excluído. |
MMC.111081001 |
O participante está em uma chamada. |
MMC.111081002 |
A reunião à qual o participante pertence não existe ou terminou. |
MMC.111081003 |
Ocorreu um erro quando o sistema solicitou recursos de reunião. |
MMC.111081004 |
Ocorreu um erro quando o sistema liberou recursos de reunião. |
MMC.111081005 |
Ocorreu um erro quando o sistema solicitou recursos de reunião. |
MMC.111081006 |
Autenticação falhou. |
MMC.111081007 |
A reunião foi bloqueada. |
MMC.111082001 |
A operação de reunião não é permitida. |
MMC.111083001 |
O servidor de gravação não existe. |
MMC.111089002 |
Falhou ao analisar o arquivo XML para ingressar em uma reunião por meio de um link. |
MMC.111090001 |
Falhou ao ingressar na reunião de dados. |
MMC.111090002 |
Ingresso na reunião de dados expirou o tempo limite. |
MMC.111111001 |
Desconectado devido a nenhum fluxo de código recebido no MCU. |
MMC.111111002 |
Desconectado devido a nenhum fluxo recebido no cliente. |
MMC.111111003 |
Desconectado devido ao tempo limite do SIP. |
MMC.111111004 |
Desconectado devido ao tempo limite de WebSocket. |
MMC.112010001 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010002 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010003 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010004 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010005 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010006 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010007 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010008 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010009 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010010 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010011 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010012 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010013 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010014 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.112010015 |
O participante é desconectado porque nenhum fluxo está sendo transmitido. |
MMC.115021001 |
Recursos insuficientes de reunião do sistema. |
MMC.115021002 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.115021003 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.115021004 |
Recursos insuficientes de reunião do sistema. |
MMC.115021005 |
Largura de banda de rede insuficiente. |
MMC.115022000 |
Recursos de reunião insuficientes na empresa. |
MMC.115022001 |
Recursos de reunião insuficientes na empresa. |
MMC.115022003 |
Recursos de reunião insuficientes na empresa. |
MMC.115023001 |
Recursos de ID de reunião insuficientes. |
MMC.115025001 |
A sala de transmissão ao vivo foi ocupada. Selecione outro. |
MMC.115025002 |
A sala de transmissão ao vivo foi apagada. Selecione outro. |
MMC.115025003 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.115029001 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.115029004 |
ID de reunião incorreto. |
MMC.115029005 |
Aplicações de recursos duplicados. |
MMC.115029006 |
Recursos estão sendo solicitados. |
MMC.115029999 |
Falhou no processamento do sistema. |
MMC.118000000 |
Autenticação falhou. |
MMC.118000001 |
A sua sessão expirou. Faça logon novamente. |
MMC.118000002 |
A conta de autenticação USG está bloqueada. |
USG.000000001 |
Servidor ocupado. |
USG.000000002 |
Servidor ocupado. |
USG.000000003 |
Parâmetros de solicitação incorretos. |
USG.000000004 |
Solicitação inválida. |
USG.000000008 |
O sistema está sendo atualizado e está temporariamente inacessível. Desculpe por qualquer inconveniência. |
USG.000000010 |
Servidor ocupado. |
USG.201000000 |
Token inválido. |
USG.201000001 |
Falhou ao conectar ao eSight. Verifique se os parâmetros de interconexão estão corretamente definidos e se o servidor de eSight está funcionando corretamente. |
USG.201000002 |
Falhou ao conectar ao servidor de redirecionamento do eSight. Verifique se os parâmetros de interconexão estão corretamente definidos e se o servidor de redirecionamento do eSight está funcionando corretamente. |
USG.201000003 |
Falhou ao conectar-se ao servidor de SMS e e-mail. Verifique se os parâmetros de interconexão estão corretamente definidos. |
USG.201000004 |
O ID ou entidade está vazia. |
USG.201000005 |
Os dados não existem. |
USG.201000006 |
O código do país do número de celular está incorreto. |
USG.201000007 |
O endereço de e-mail não pode estar vazio. |
USG.201000008 |
O endereço de e-mail e o número de celular não podem estar vazios. |
USG.201000009 |
Falhou ao conectar ao ECS. Verifique se os parâmetros de interconexão estão corretamente definidos e se o ECS está funcionando corretamente. |
USG.201000010 |
Falhou ao se conectar ao Clouddrive. Verifique as configurações de interconexão. |
USG.201000011 |
Falhou ao conectar ao Nginx. Verifique as configurações de interconexão. |
USG.201000012 |
Apenas algumas operações de consulta são suportadas no site em espera. |
USG.201000013 |
O serviço do OBS não está disponível. |
USG.201000019 |
Falhou ao conectar-se ao PushCenter. Verifique se os parâmetros de interconexão estão configurados corretamente e se o PushCenter está funcionando corretamente. |
USG.201000020 |
Falhou ao conectar-se ao PushCenter. Verifique as configurações de parâmetros. |
USG.201000021 |
Atualizando recursos do SP ou da empresa... Tente novamente mais tarde. |
USG.201000039 |
O conteúdo do texto contém palavras sensíveis. |
USG.201010000 |
O SP não existe. |
USG.201010001 |
O nome do SP já existe. |
USG.201010002 |
O nome de domínio do SP já existe. |
USG.201010003 |
O ID do locatário já existe. |
USG.201010004 |
O SP tem empresas e não pode ser excluído. |
USG.201010005 |
O número máximo de empresas não pode ser inferior ao número de empresas criadas no âmbito do SP. |
USG.201010007 |
O número de recursos do SP não pode ser inferior ao número total de recursos das empresas geridas no âmbito do SP. |
USG.201020000 |
A empresa não existe. |
USG.201020001 |
O nome da empresa já existe. |
USG.201020002 |
O nome de domínio da empresa inserido já existe. |
USG.201020003 |
O ID do locatário já existe. |
USG.201020004 |
O número total de recursos de reunião alocados para a empresa excede o número de recursos de reunião que você comprou. Verifique o número de recursos de reunião alocados para a empresa. |
USG.201020005 |
O SP não tem as permissões de chamada de PSTN e não pode configurar as permissões para suas empresas. |
USG.201020006 |
O número de empresas que você pode criar atingiu o máximo. Se necessário, acesse o site do Huawei Cloud Meeting para comprar mais recursos. |
USG.201020007 |
A empresa tem usuários ou terminais e não pode ser excluída. |
USG.201020008 |
O número de empresas ultrapassa o máximo. |
USG.201020011 |
O número de palavras sensíveis excede o máximo. |
USG.201030000 |
O departamento não existe. |
USG.201030001 |
O nome do departamento de mesmo nível já existe. |
USG.201030002 |
A adição do departamento expirou o tempo limite. Tente novamente mais tarde. |
USG.201030003 |
O número de níveis de departamento atinge o máximo. |
USG.201030004 |
O departamento de nível superior não pode ser seu subdepartamento ou ele mesmo. |
USG.201030005 |
O departamento contém usuários ou terminais físicos e não pode ser excluído. |
USG.201030006 |
O departamento raiz não pode ser excluído. |
USG.201030007 |
O número de subdepartamentos do departamento excede o máximo. |
USG.201030008 |
Os departamentos do mesmo ID existem em uma empresa. |
USG.201030009 |
A lista de departamentos acessíveis especificada está vazia ou alguns departamentos não existem. |
USG.201040000 |
O usuário não existe. |
USG.201040001 |
A conta já existe. |
USG.201040002 |
O endereço de e-mail e o número de celular do usuário não podem estar vazios. |
USG.201040003 |
Somente usuários comuns podem ser promovidos a administradores empresariais. |
USG.201040004 |
O administrador padrão não pode ser excluído. |
USG.201040005 |
O número de usuários atingiu o limite máximo. Verifique a quantidade de usuários permitida pelos recursos que você comprou. |
USG.201040006 |
A conta não é um membro corporativo comum ou um usuário do terminal físico. |
USG.201040007 |
Código de verificação inválido. |
USG.201040008 |
A conta não é uma conta de administrador. |
USG.201040009 |
O usuário não existe. |
USG.201040011 |
O código de verificação foi enviado. Tente novamente mais tarde. |
USG.201040012 |
O número de tentativas de verificação do código de verificação atingiu o limite superior. A sua conta foi bloqueada. Tente novamente mais tarde. |
USG.201040013 |
Tempo limite de autenticação. Volte para a etapa anterior para verificar sua identidade usando seu número de celular ou endereço de e-mail. |
USG.201040014 |
O usuário não pode ser excluído. |
USG.201040015 |
O endereço de e-mail não pode estar vazio. |
USG.201040016 |
Senha da semana. Defina outra senha. |
USG.201040017 |
O ID do usuário já existe. |
USG.201040018 |
O número de contas de acesso de quadro branco de terceiros atingiu o limite superior. Verifique os recursos de reunião que sua empresa comprou. |
USG.201040019 |
O número de usuários registados gratuitamente atingiu o limite máximo. |
USG.201040020 |
O endereço de e-mail ou número de celular já existe. |
USG.201040021 |
A conta de terceiros já existe. |
USG.201040022 |
Este usuário não pode ser desativado, ativado ou excluído. |
USG.201040024 |
O usuário não é um usuário comum. |
USG.201040025 |
O código do país do número de celular está incorreto. |
USG.201040026 |
O endereço de e-mail não pode estar vazio. |
USG.201040027 |
O endereço de e-mail e o número de celular não podem estar vazios. |
USG.201050000 |
O dispositivo não existe. |
USG.201050001 |
O SN já existe. |
USG.201050002 |
O nome do dispositivo já existe. |
USG.201050003 |
O número de celular do administrador e o endereço de e-mail do dispositivo que suporta o código de ativação não podem ficar vazios ao mesmo tempo. |
USG.201050004 |
Os dispositivos deste tipo não suportam o código de ativação. |
USG.201050005 |
O número de terminais excede o limite superior. Verifique os recursos de terminais rígidos adquiridos. |
USG.201050006 |
O terminal físico não pode ser ativado porque os recursos do terminal físico adquiridos são insuficientes. |
USG.201050007 |
O tipo de terminal não é suportado no momento. Verifique a configuração do sistema. |
USG.201050008 |
O modelo do dispositivo não suporta códigos de projeção. |
USG.201050009 |
O modo de geração de código de projeção deve ser configurado para dispositivos deste modelo. |
USG.201050010 |
O número de vezes de redefinição do código de ativação do dispositivo em um dia atingiu o máximo (5). |
USG.201060000 |
O número de acesso à reunião não existe. |
USG.201060001 |
O tipo de reunião não corresponde ao tipo de autenticação. |
USG.201060002 |
O número de acesso à reunião já existe. Verifique e tente novamente. |
USG.201060003 |
O número de acesso à reunião não pode ser um prefixo. Por exemplo, se o número de acesso +86571 existe, o novo número de acesso não pode ser +8657 ou +865711. |
USG.201060004 |
O número de acesso à reunião já existe. |
USG.201060005 |
O número de acesso à reunião não pertence ao SP. |
USG.201060006 |
O número de acesso à reunião foi atribuído a uma empresa do SP e não pode ser reciclado. |
USG.201060007 |
Falhou na exclusão. O número de acesso à reunião foi atribuído ao SP. Recicle o número de acesso da reunião antes de excluí-lo. |
USG.201060008 |
Falhou na modificação. Um número de acesso de reunião existente usa o prefixo de número. |
USG.201060009 |
O número de acesso à reunião não corresponde ao prefixo. |
USG.201070000 |
O pool de números não existe. |
USG.201070001 |
O comprimento do número inicial é diferente do número final ou o número inicial é maior que o número final. |
USG.201070002 |
Alguns números no novo segmento numérico são os mesmos do segmento numérico existente. Verifique o segmento do número. |
USG.201070003 |
O segmento de número foi usado por uma empresa e não pode ser modificado ou excluído. |
USG.201070004 |
Não há números ociosos disponíveis no sistema. Tente novamente mais tarde. |
USG.201070010 |
Falhou na modificação. Um segmento de número existente usa o prefixo de número. |
USG.201070011 |
O número inicial ou final não corresponde ao prefixo do número ou é o mesmo que o prefixo do número. |
USG.201080000 |
A sala de reunião em nuvem não existe. |
USG.201080001 |
Falhou ao ativar a sala de reunião na nuvem. Verifique os pacotes de salas de reunião na nuvem comprados. |
USG.201080002 |
O ID pessoal da reunião foi alocado. Atualize a página e tente novamente. |
USG.201080003 |
ID de reunião pessoal inválido. |
USG.201080004 |
Nenhuma sala de reunião na nuvem é alocada para o usuário. |
USG.201080005 |
Falhou ao excluir a sala de reunião na nuvem. O número de salas de reunião na nuvem não pode ser menor do que o que você comprou. |
USG.201080006 |
A senha de anfitrião deve ser diferente da senha de convidado. |
USG.201080007 |
O comprimento do ID de início é diferente do ID de fim, ou o ID de início é maior do que o ID de fim. |
USG.201080008 |
O segmento de ID de sala de reunião na nuvem já existe. |
USG.201080009 |
O segmento de ID da sala de reunião na nuvem foi alocado e não pode ser modificado ou excluído. |
USG.201080010 |
Sem ID de sala de reuniões na nuvem ociosa. |
USG.201080011 |
Antes de inicializar o ID da sala de reuniões na nuvem ou o ID pessoal da reunião, verifique se os segmentos de ID são robustos no sistema. |
USG.201080012 |
Apenas uma sala de reuniões em nuvem pode ser alocada para cada terminal físico. |
USG.201080013 |
Atualmente, os terminais físicos a quais as salas de reunião em nuvem podem ser alocados incluem TE10, TE20, HUAWEI Board, HUAWEI Bar 500 e HUAWEI Box. |
USG.201080014 |
Não há salas de reuniões em nuvem disponíveis. |
USG.201090001 |
O nome do pacote de sala de reunião na nuvem já existe. |
USG.201090002 |
Ocorreu um conflito ao alocar o pacote de sala de reunião na nuvem. |
USG.201090003 |
O nome de um pacote de sala de reunião na nuvem não pode ser alterado depois que o pacote é alocado. |
USG.201090004 |
Nenhum pacote de sala de reunião na nuvem é alocado ao SP. |
USG.201090005 |
O número de pacotes de salas de reunião na nuvem que podem ser alocados atinge o limite superior. Verifique os pacotes de salas de reunião na nuvem comprados. |
USG.201090006 |
O número de pacotes de salas de reunião na nuvem alocados pelo administrador do sistema para o SP é menor do que o alocado pelo SP para suas empresas. |
USG.201090007 |
O pacote de salas de reuniões na nuvem foi alocado a uma empresa e não pode ser recuperado pelo SP. |
USG.201090008 |
O número de pacotes de salas de reunião na nuvem alocados pelo administrador do SP às empresas não pode ser menor que o número de pacotes de salas de reunião na nuvem que as empresas alocaram aos usuários. |
USG.201090010 |
O pacote de sala de reunião na nuvem foi alocado ao SP e não pode ser excluído. |
USG.201090011 |
Até 1000 salas de reunião em nuvem podem ser alocadas para uma empresa por vez. |
USG.201090012 |
Nenhum pacote de sala de reunião em nuvem é alocado para a empresa. |
USG.201100000 |
O tamanho do arquivo excede o limite. |
USG.201100001 |
O tamanho do arquivo excede o limite. |
USG.201100002 |
O formato do arquivo está incorreto |
USG.201100003 |
O arquivo está vazio. |
USG.201100004 |
O arquivo está vazio ou o formato do arquivo não atende aos requisitos. |
USG.201100005 |
O número de linhas no arquivo excede o limite máximo permitido. |
USG.201100006 |
Uma tarefa do mesmo tipo está em execução. Tente novamente mais tarde. |
USG.201100007 |
O registro não pode ser excluído porque a tarefa não está concluída. |
USG.201100008 |
A tabela não pode ser verificada. |
USG.201100010 |
Não foi possível realizar a importação. O usuário já existe. |
USG.201100012 |
O arquivo importado não corresponde ao modelo fornecido pelo sistema. Faça o download e use o modelo mais recente. |
USG.201110000 |
O grupo não existe. |
USG.201110001 |
O nome do grupo de mesmo nível existe. |
USG.201110002 |
O nível do grupo excede o limite máximo permitido. |
USG.201110003 |
O número de grupos em cada nível excede o limite máximo permitido. |
USG.201110004 |
O grupo pai não pode ser ele mesmo ou seu subgrupo. |
USG.201110005 |
O grupo tem uma empresa e não pode ser excluído. |
USG.201110006 |
O grupo raiz não pode ser excluído. |
USG.201120000 |
O ID de recurso empresarial não existe. |
USG.201120001 |
Os recursos do SP são insuficientes e não podem ser alocados às empresas. |
USG.201120002 |
Os recursos do mesmo ID existem em uma empresa. |
USG.201120003 |
A data de expiração do recurso deve ser posterior à data atual. |
USG.201120004 |
As operações de recurso não podem ser editadas. |
USG.201130000 |
Falhou ao fazer o download do arquivo. |
USG.201130001 |
Nenhuma declaração de privacidade está selecionada. |
USG.201130002 |
Falhou ao carregar a declaração de privacidade. |
USG.201130003 |
O parâmetro de entrada para carregar a declaração de privacidade está incorreto. |
USG.201130004 |
O parâmetro de entrada para baixar a declaração de privacidade está incorreto. |
USG.201130005 |
Arquivo para baixar não existente. |
USG.201130006 |
Arquivo para baixar não existente. |
USG.201130007 |
O tamanho do arquivo não pode exceder 2 MB. |
USG.201130008 |
O formato do arquivo deve ser .docx. |
USG.201200001 |
O nome da aplicação já existe. |
USG.201200002 |
O nome da aplicação está vazio. |
USG.201200003 |
A aplicação não existe. |
USG.201200004 |
O plug-in não existem. |
USG.201200005 |
Aplicações associadas existem. Excluí-las primeiro. |
USG.201200006 |
O plug-in já existe. |
USG.201200007 |
O nome do plug-in já existe. |
USG.202010007 |
Os dados já existem. |
USG.206010000 |
O nome ou senha incorretos. |
USG.206010005 |
Tempo de logon esgotado. Faça logon novamente. |
USG.206010007 |
A conta não está ativada e não pode ser usada para logon. |
USG.206010008 |
O usuário não existe ou não está ativado e não pode ser usado para logon. |
USG.206010010 |
Falhou em obter o código de verificação. |
USG.206010011 |
O código de verificação não pode estar vazio. |
USG.206010012 |
Código de verificação inválido. |
USG.206010013 |
O redirecionamento falhou. |
USG.206010022 |
SSO falhou. |
USG.206010023 |
O nome de domínio ou conta empresarial atual não oferece suporte ao SSO. |
USG.206010025 |
Falhou na autenticação de ID da aplicação. |
USG.206010026 |
O nome de domínio da empresa para autenticação SSO já está em uso. |
USG.206010028 |
Use SSO para logon. |
USG.206020000 |
Informações de autenticação inválidas. |
USG.206030000 |
O usuário não existe. |
USG.206030001 |
O código de verificação está incorreto ou expirou. Obtenha um novo. |
USG.206030002 |
Código de verificação inválido. |
USG.206030003 |
Falhou ao enviar o código de verificação. |
USG.206030004 |
Reenvie o código de verificação {{sendLeftTime}}s mais tarde. |
USG.206030005 |
O sistema não suporta alteração de senha. |
USG.206030006 |
Senha antiga incorreta. |
USG.206030007 |
O comprimento da nova senha não atende aos requisitos. |
USG.206030008 |
A complexidade da senha não atende aos requisitos. |
USG.206030009 |
A nova senha deve ser diferente de qualquer uma das senhas antigas anteriores. |
USG.206030010 |
A senha não pode conter três ou mais caracteres iguais consecutivos. |
USG.206030011 |
A senha não pode ser alterada dentro de cinco minutos após a última alteração de senha. |
USG.206030012 |
A senha não pode ser a conta ou a conta soletrada para trás. |
USG.206030013 |
Pelo menos dois caracteres devem ser diferentes entre as senhas nova e antiga. |
USG.206030014 |
Formato da senha inválido. |
USG.206030015 |
O usuário foi bloqueado. Tente novamente mais tarde. |
USG.206030016 |
Você não tem permissões para redefinir a senha. |
USG.206030017 |
Acesso negado. |
USG.206030018 |
O número de tempos de recuperação de senha em um dia atingiu o máximo (10). |
USG.206030019 |
O número de entradas incorretas de código de verificação excede o máximo. Obtenha um novo código de verificação. |
USG.206030020 |
Falhou ao enviar a mensagem SMS. |
USG.206030021 |
Falhou ao enviar o e-mail. |
USG.206030022 |
Falhou ao enviar a senha de redefinição. |
USG.206030023 |
Falhou ao enviar o código de verificação. |
USG.206030024 |
Falhou ao enviar a mensagem SMS porque a empresa não tem as permissões para enviar mensagens SMS. |
USG.206030025 |
Falhou ao enviar o código de verificação porque sua empresa não se inscreveu no serviço SMS. Obtenha o código de verificação por e-mail. |
USG.206030027 |
O número de vezes de redefinição de senha em um dia atingiu o máximo (5). |
USG.206030028 |
A função de logon SSO foi ativada e a senha não pode ser alterada. |
WSS.000000004 |
Pedido inválido. |
WSS.301000000 |
Falhou na invocação interna do sistema. |
WSS.301000001 |
Falhou na revisão da imagem. |
WSS.301000012 |
O formato de arquivo não é suportado. |
WSS.301000013 |
O tamanho do arquivo excede o limite. |
WSS.301000014 |
Parâmetros de solicitação incorretos. |
WSS.301000015 |
O ID de serviço não existe. |
WSS.301000016 |
Operações frequentes |
WSS.301000018 |
Senhas duplicadas. |
WSS.301000019 |
O usuário não existe. |
WSS.301000020 |
O número de painelistas excede o máximo. |
WSS.301000095 |
Acesso negado. |
WSS.301000099 |
Falhou no processamento do sistema. |
WSS.301000100 |
O webinar não existe. |
WSS.301000101 |
Conflito da operação. A reunião está sendo alterada. |
WSS.301000102 |
As reuniões neste estado não podem ser atualizadas. |
WSS.301000103 |
Recurso de sala de reunião em nuvem inválido. |
WSS.301000601 |
Falhou no carregamento. |
WSS.301000602 |
O número de arquivos que podem ser carregados atingiu o limite máximo permitido. |
MBI.000000004 |
Solicitação inválida. |
MBI.104000001 |
Os parâmetros obrigatórios não são especificados. |
MBI.104000002 |
Valor inválido para o parâmetro. |
MBI.104000003 |
O horário de término anterior ao horário de início. |
MBI.104000004 |
Tipo de reunião inválido. |
MBI.104000005 |
Tipo de QoS inválido. |
MBI.104000006 |
Tipo de classificação inválido. |
MBI.104000007 |
A reunião em andamento não existe. |
MBI.104000008 |
A reunião histórica não existe. |
MBI.104000009 |
O UUID da reunião ou ID do participante está incorreto. |
MBI.104000010 |
O parâmetro contém caracteres inválidos. |
MBI.104000011 |
Unidade de tempo inválida. |
MBI.104000012 |
Categoria de consulta inválida. |
MBI.104000013 |
Hora de início ou de término inválida. |
MBI.104000014 |
Tipo de limite inválido. |
MBI.104000015 |
O valor do tipo de limite não é especificado. |
MBI.104030001 |
Você não tem as permissões empresariais de premium. |
MBI.105000001 |
O sistema está ocupado. |
MBI.105000002 |
Erro interno. |